Contact Form

Name

Email *

Message *

Cari Blog Ini

Rostov On Don Lyrics

Rostov-on-Don Lyrics: A Comprehensive Guide

Introduction

Rostov-on-Don, a vibrant city in southern Russia, holds a rich musical heritage. Its eponymous folk song, "Rostov-on-Don," has captivated hearts for generations, becoming an anthem of the city. In this comprehensive guide, we delve into the lyrics of this beloved song, exploring their historical context, cultural significance, and enduring appeal.

Historical Background

The origins of "Rostov-on-Don" can be traced back to the late 18th century, when the city was founded as a fortress on the banks of the Don River. The song emerged as a folk ballad, reflecting the daily lives, struggles, and aspirations of the city's inhabitants. Over time, the song gained popularity, becoming an integral part of Rostov's cultural identity.

Detailed Lyrics Analysis

Verse 1

Na berega Don-reki,

Gde vsyo pokryto mgloi,

Rostov-na-Donu stoit,

Translation: On the banks of the Don River,

Where everything is covered in fog,

Stands Rostov-on-Don,

The song begins with a description of Rostov, situated on the misty banks of the Don River, creating a sense of mystery and intrigue.

Verse 2

Rostov-na-Donu —

Gorod rodnoi moy,

Gde proshla moya molodost,

Translation: Rostov-on-Don —

My hometown,

Where my youth was spent,

The singer expresses a deep affection for Rostov, referring to it as their hometown where they grew up and experienced life's joys.

Chorus

Rostov-na-Donu, Rostov-na-Donu,

Ya tebya lyublyu,

Ya tebya pomnyu,

Translation: Rostov-on-Don, Rostov-on-Don,

I love you,

I remember you,

The chorus repeats the name of the city, emphasizing the singer's strong emotional connection to Rostov-on-Don and their desire to cherish its memory.

Verse 3

Gde vsyo pokryto mgloi,

Proshchalas' s gorodom,

Uezhala ya daleko.

Translation: Where everything is covered in fog,

I bid farewell to the city,

I traveled far away.

This verse reflects the singer's departure from Rostov, creating a bittersweet feeling of longing and fondness.

Verse 4

Ya tebya pomnyu,

Gorod moy,

Ya tebya lyublyu.

Translation: I remember you,

My city,

I love you.

The song concludes with a reiteration of the singer's love for Rostov-on-Don, despite their physical separation.


Comments